A new client, Hans, approaches the Agency after an encounter with an old friend whose appearance has seemingly remained unchanged after thirty-five years.
Un nouveau client, Hans, s'adresse à l'Agence après une rencontre avec un vieil ami dont l'apparence est apparemment restée inchangée après trente-cinq ans.
親友が35年前とまったく変わらない姿で現れた。しかも黒いマントを羽織り、暗闇で光る犬歯はまるで不死のバンパイアのようだったという。依頼人ハンスによると、学生時代に親友ガブリ・カムーゾと自分は、家の向かいに住む美少女シャーリーに恋をしてしまった。その後ハンスはシャーリーと恋人になったため、そのことを恨んでいたガブリが自分に復讐に来たのではないかと言うのだった。果たして、カトリーはバンバイアになったガブリのナゾを解明することができるのか!?
Katrielles neuester Auftraggeber bringt einen seltsamen Fall vor: angeblich habe Sean Moore seinen besten Freund Slurpy Coffings nach 35 Jahren das erste Mal wiedergesehen. Doch dieser scheint sich überhaupt nicht verändert zu haben. Gekleidet in einen dunklen, langen Mantel und mit leuchtenden Fangzähnen wirkt er scheinbar alterslos, nahezu wie ein Vampir. (Text: Amazon Video)
전 세계의 수많은 수수께끼를 해결한 걸로 유명한 레이튼 교수의 딸인 카트리에일 레이튼은 35년 만에 똑같은 얼굴로 나타난 친구가 정말 뱀파이어인지 확인해달라는 한스의 의뢰를 받는다. 과연 카트리는 뱀파이어가 된 가브리의 수수께끼를 풀 수 있을까?