In search of sweets of legendary reputation, Katrielle is hooked when she is told that she will have to prove her connoisseur qualifications by locating the nearby store herself.
A la recherche de sucreries de réputation légendaire, Katrielle est séduite lorsqu'on lui dit qu'elle devra prouver ses qualifications de connaisseuse en trouvant elle-même le magasin le plus proche.
隣町に伝説級のスウィーツを販売している超話題の店『ハッピーバナナ』の存在を知ったカトリー。早速お店に取り置きの電話をかけるが、お店の人から「本当に食べる資格のある人でなければ永久にたどり着くことは出来ない!」と挑発されてしまう。俄然やる気を出して、スウィーツ店を探すカトリーだが、本当にスウィーツ店が見つからない!?果たして、カトリーはハッピーバナナにたどり着き、伝説級のスウィーツを食べることが出来るのか!?
Die Süßigkeiten-Liebhaberin Katrielle erfährt von Gerüchten über eine legendäre Konditorei. Sie lässt nichts anbrennen und ruft sofort bei „Happy Banana" an, um von den süßen Schmankerln welche zu ergattern. Doch statt einer Wegbeschreibung wird sie vom Personal auf die Probe gestellt: „Nur diejenigen, die unserer Köstlichkeiten würdig sind, werden den Weg zu uns finden...". (Text: Amazon Video)
전 세계의 수많은 수수께끼를 해결한 걸로 유명한 레이튼 교수의 딸인 카트리에일 레이튼은 환상의 디저트를 파는 가게, ′해피 바나나′를 찾기 위해 랜드사이드 거리로 향한다.
하지만 먹을 자격이 없으면 절대로 찾을 수 없을 거라는 말처럼 가게를 찾지 못하고 헤매는데...