Vor laufender Kamera wird eine Wetteransagerin ermordet und Tsukasa findet mehr über Vampire heraus. Kikuhara, ein neuer Ermittler, stößt zum Team.
Devils throughout Kanto Region are transforming after witnessing a slasher attack broadcasted on live TV. Tsukasa suggests a new method to extend Anzai's lifespan.
Une présentatrice météo a été sauvagement agressée en direct à la télévision. Des vampires ont assisté à la scène sur place et sur leurs écrans. Le sang les rend fous et des incidents éclatent un peu partout dans la région de Tokyo. L’équipe d’Anzai va devoir faire le ménage. Mais ont-ils affaire à une agression isolée ou à une conspiration de plus grande ampleur ?
池袋の駅前広場で天気予報の中継をしていた気象予報士の女性がカメラの前で刺され、その様子が放送されてしまう。しかも現場には『鬼』であるADがいた。流血に我を忘れ、女性に襲いかかるAD。周囲にいた『鬼』も連鎖的に凶暴化して、駅前の広場はパニックに陥る。つかさとともにそこに居合わせたハンスはADを止めに向かった。一人になったつかさに、流血騒動で逆上した『鬼』が迫る。逃げるつかさ。間一髪、その危機を救ったのは──。
Los demonios en toda la región de Kanto se están transformando después de presenciar un ataque slasher transmitido por televisión en vivo. Tsukasa sugiere un nuevo método para extender la vida útil de Anzai.