In dem Glauben, ein Freund könnte am Verschwinden seiner Tochter beteiligt sein, bittet Tom Sophie um Hilfe. Emma geht Anschuldigungen zu einer Lehrkraft nach.
Fearing a friend was involved in Jenny's disappearance, Tom enlists Sophie's help. Emma investigates disturbing allegations about a teacher.
Depuis que Tom a appris que Pete était en compagnie de Jenny la nuit de sa disparition, il ne pense qu'à le retrouver. Pete clame son innocence et ne demande qu'à aider Tom. Une piste les mène dans un bar de la ville. Au même moment, Zoe Chahal et la famille des Mashall se retrouvent dans une situation délicate.
Temendo il coinvolgimento di un amico nella scomparsa di Jenny, Tom chiede aiuto a Sophie. Emma indaga sulle inquietanti accuse mosse a un'insegnante.
Tom obawia się, że w zniknięcie Jenny jest zamieszany jego przyjaciel, więc prosi Sophie o pomoc. Emma bada niepokojące zarzuty wobec nauczycielki.
Tom se teme que un amigo esté involucrado en la desaparición de Jenny y le pide ayuda a Sophie. Emma investiga ciertas acusaciones preocupantes sobre una profesora.
Чтобы не дать дочери попасть в тюрьму, супруги Маршал решают спрятать тело, однако повышенный интерес следователя к их дому заставляет Сиа пойти на хитрость ради отвода подозрений от их семьи. Том же после откровенного разговора с Питом объединяется с другом, проверяя подкинутые тем зацепки, одна из которых заводит их в тупик, а вторая не выдерживает детальной проверки. Между тем Софи официально объявляет Дженни пропавшей, а Эмма проводит допрос Зои, которая безуспешно пытается себя оправдать.
Bir arkadaşının Jenny'nin ortadan kaybolmasıyla ilgisi olabileceğinden korkan Tom, Sophie'den yardım ister. Emma bir öğretmenle ilgili rahatsız edici iddiaları araştırır.
Temendo que um amigo esteja envolvido no desaparecimento de Jenny, Tom pede ajuda a Sophie. Emma investiga acusações graves sobre uma professora.
Temendo que um amigo esteja envolvido no desaparecimento de Jenny, Tom pede ajuda a Sophie. Emma investiga acusações alarmantes sobre uma professora.