As the group comes to the end of their trip, the King and Queen of Inaco suggest Ani have her last dance. Will she choose a suitable prince to marry?
「お祭りの最後でラストダンスを踊ったカップルは結ばれるという言い伝えもあるのよ」
最後の表敬訪問地である「イナコ」に訪れた王子たち。
ランタン祭を翌日に控えて活気に包まれる町で、ナレクたちはお祭りに秘められた言い伝えを耳にする。
アニのラストダンスの相手になろうと、王子たちによる思い思いのアピール合戦が幕を開ける。
アニが選ぶ相手はー!?
C'è una leggenda secondo cui una coppia che ha eseguito l'ultimo ballo alla fine del festival resterà insieme per sempre.