Dani Räber steigt nicht auf Strunz’ Erpressung ein: Strunz’ Dokumente seien wertlos. Der mordverdächtige Zingg kommt frei, doch Kägi bleibt ihm auf der Spur. Rosa Wilder hofft, dass ihr todkranker Vater in eine Behandlung einwilligt. Diese könnte sein Leben retten.
Dani Räber ne cède pas au chantage de Strunz : les documents seraient sans valeur. Le truand acceptera-t-il ce bluff ? Zingg, soupçonné de meurtre, est libéré, mais Kägi reste sur ses traces. Rosa Wilder espère que son père, malade, acceptera de suivre un traitement qui pourrait lui sauver la vie.
Dani Räber does not go along with Strunz's blackmail: Strunz's documents are worthless. The murder suspect Zingg is released, but Kägi remains on his trail. Rosa Wilder hopes that her terminally ill father will agree to treatment. This could save his life.