Von der Außenwelt abgeschnitten versucht die Hochzeitsgesellschaft, zum nächsten Sendemast zu gelangen. Rückblicke enthüllen ein grausames Ereignis in Alice’ Leben.
Cut off from the world, the wedding party regroups and plans a trek to the nearest mobile tower. Flashbacks reveal a cruel encounter from Alice's past.
Le pont est détruit et aucun téléphone portable ne fonctionne. Le village de Valmoline est coupé du monde. Une expédition s'organise pour atteindre un relais téléphonique, qui se trouve à deux heures de marche. Manu espère pouvoir le réparer avec les moyens du bord. Adèle a du mal à refouler un sentiment de jalousie envers Alice. En 1997, Alice et Julien sont agressés par Sébastien et ses deux camarades. Le père de Julien décide de prendre les choses en main pour protéger son fils. Il se rapproche de Muriel.
Aislados del mundo, los novios se reagrupan y planean un viaje a la torre móvil más cercana. Los flashbacks revelan un encuentro cruel con el pasado de Alice.
Sem contato com o resto do mundo, surge a ideia de ir até a antena de celular mais próxima. Lembranças revelam um encontro cruel do passado de Alice.
Sem contato com o resto do mundo, surge a ideia de ir até a antena de celular mais próxima. Lembranças revelam um encontro cruel do passado de Alice.
Dünyayla iletişimleri kesilen düğün grubu en yakın telefon vericisine yürümeye karar verir. Geçmişe dönüşler, Alice'in yaşadığı acımasız bir karşılaşmayı açığa çıkarır.
Isolati, gli invitati al matrimonio si riuniscono e decidono di raggiungere il più vicino ripetitore. Alcuni flashback rivelano un crudele incontro nel passato di Alice.