Tandis qu'elle est en pleine plaidoirie, Evelyne Roche est interrompue par un forcené bardé d’une ceinture d’explosifs qui prend le palais de justice en otage ! L’homme réclame justice pour sa fille Marina. Une course contre la montre s’engage pour Cassandre et son équipe qui ont douze heures pour faire la lumière sur la mort d'Irina, sans quoi l’homme se fera sauter. Entre un Roche prêt à tout pour sauver sa mère et un homme prêt à tout pour sa fille, Cassandre est sur le pied de guerre…
Mientras está en medio de un alegato final, Evelyne Roche es interrumpida por un loco con un cinturón de explosivos que toma el palacio de justicia como rehén. El hombre reclama justicia por su hija Marina. Cassandre y su equipo, que tienen doce horas para arrojar luz sobre la muerte de Irina, se enfrentan a una carrera contrarreloj, sin la cual el hombre se hará explotar. Entre un Roche dispuesto a todo para salvar a su madre y un hombre dispuesto a todo por su hija, Cassandre está en pie de guerra
While she was in the middle of her pleadings, Evelyne Roche was interrupted by a madman wearing an explosive belt who took the courthouse hostage! The man is demanding justice for his daughter Marina. A race against time begins for Cassandra and her team who have twelve hours to shed light on Irina's death, otherwise the man will blow himself up. Between a Roche who is ready to do anything to save his mother and a man who is ready to do anything for his daughter, Cassandra is on a war footing...
V soudní síni uprostřed závěrečné řeči vystoupí muž s opaskem s výbušninami a celou soudní síň si vezme jako rukojmí. Požaduje spravedlnost pro svou dceru.