Glória sichert sich Unterstützung für ihr Vorhaben, was in der Muschel für Chaos sorgt. Als ihm das Essen für seinen Sohn ausgeht, ergreift Marco verzweifelte Maßnahmen.
Glória whips up support for her campaign, leading to chaos at the Shell. Marco resorts to desperate measures when he runs out of food for his son.
Glória récolte des soutiens pour sa campagne, précipitant la Coquille dans le chaos. Marco ne recule devant rien afin de trouver de la nourriture pour son fils.
Glória trova sostegno per la sua campagna, che porta il caos nella Conchiglia. Marco adotta misure estreme quando il cibo per suo figlio si esaurisce.
Glória consegue apoio para a sua campanha e causa o caos na Concha. Marco toma medidas desesperadas quando fica sem comida para o filho.
Gloria quiere conseguir a toda costa apoyo para su campaña, sembrando la discordia en la Concha. Marco toma una drástica decisión cuando se queda sin comida para su hijo.
Глория усиливает поддержку своей кампании, что приводит к хаосу в Панцире. Марко прибегает к отчаянным мерам, когда у него заканчивается еда для сына.
Glória får stöd för sin sak och orsakar kaos i Snäckan. Marco tvingas vidta drastiska åtgärder när han inte har tillräckligt med mat till sin son.
Kampanyası için desteği artıran Glória, Kabuk'ta kaosa yol açar. Oğluna verecek yemeği kalmayan Marco aşırı önlemlere başvurur.
Glória angaria suporte para seu ataque, levando o caos à Concha. Marco recorre a medidas extremas ao ficar sem comida para o filho.