Captain Monasterio wants to send the governor a trunk full of gifts but a storm is brewing over Los Angeles. Yuma the Yaqui bandit disguises himself as Zorro, attacks the garrison, and nabs the trunk full of gifts.
Une tempête approche sur la région de Los Angeles. Inès s’inquiète pour sa grand-mère et le village chumash qui trouvent refuge dans des grottes. À Los Angeles, Monasterio compte offrir des objets culturels yaquis au gouverneur, objets qui semblent avoir été volés. Cela provoque la colère des renégats yaquis qui les « récupèrent » en se faisant passer pour Zorro. En fuyant les soldats et la tempête, ils se réfugient dans les grottes des chumash...
Nella speranza di ottenere la sospirata promozione, Monasterio pensa di regalare al governatore una rara maschera di guerra che è stata rubata alla tribù degli Yaqui. Ma anche don Malapensa ha messo gli occhi sul prezioso manufatto. E si accorda con Yuma, un guerriero Yaqui, per recuperarla. Dietro suo consiglio, Yuma compie il furto travestito da Zorro, per far ricadere la colpa su di lui. Cosa che, in effetti, accade. Ma per il vero Zorro, non sarà un problema rimettere a posto le cose.
Kapten Monasterio vill skicka en koffert full med gåvor till guvernören, men en storm närmar sig Los Angeles. Yaqui-banditen Yuma klär ut sig till Zorro, attackerar garnisonen och stjäl kofferten med alla gåvor.