Mr Chin盗走客户机密,抢走Sam的客户。Sam难过,容佳目睹,给予安慰。容佳买便宜鞋被磨伤脚,美萍贴心送名贵高跟。日本高层到访,米亚回归,Caitlin如临大敌。Caitlin喝醉发酒疯,Kento送她到酒店,醒来发现两人同床。容佳工作投入,与文凯争执,文凯父母又不满两人不办婚礼,雪上加霜。
Rongjia consoles Sam when it is revealed Mr Chin stole his clients. Meiping buys Rongjia expensive heels when she sees the blisters on her feet. Caitlin gets stressed over the Japanese bosses’ visit and Mia’s return. She got drunk and finds herself in bed with Kento the next day. Wenkai argues with Rongjia over her obsession with work while his parents guilt them for not holding a wedding.
Rongjia consola Sam quando é revelado que o Sr. Chin roubou seus clientes. Meiping compra sapatos de salto caros para Rongjia ao ver as bolhas em seus pés. Caitlin fica estressada com a visita dos chefes japoneses e o retorno de Mia. Ela bebe demais e acorda na cama com Kento no dia seguinte. Wenkai discute com Rongjia por causa da obsessão dela pelo trabalho, enquanto os pais dele os pressionam por não realizarem o casamento.