Der Gruppe um Hammond und den Gefangenen Murphy geht irgendwo in New Jersey der Sprit aus. Das Team muss sich auf die gefährliche Suche nach Treibstoff machen. Als plötzlich zwei Motorradfahrer auftauchen, wird Cassandra von ihrer Vergangenheit eingeholt. In einer Raffinerie stößt die Gruppe schließlich auf Treibstoff. Beim Tanken müssen sich Roberta und Charles gegen eine Heerschar blutrünstiger Zombies verteidigen.
In New Jersey, the survivors run out of fuel and embark on a dangerous mission to replenish their supply. Meanwhile, Cassandra's past comes back to haunt her.
Bensapulasta kärsivä ryhmä seuraa epäilyttävää muukalaista syvällä New Jerseyn vyöhykkeellä sijaitsevaan tuhoutuneeseen öljynjalostamoon, joka on tulvillaan zombeja.
Les survivants continuent leur route vers la Californie. Leur destin est de plus en plus incertain : le laboratoire où ils se rendent ne donnant aucun signe de vie. Des tensions s'installent dans le groupe lors de la rencontre d'anciennes connaissances de Cassandra. La bande de survivants se met en quête de ravitaillement en essence. Les réserves des voitures à l'abandon qu'ils croisent ont été entièrement bues par les contaminés, leur unique solution est donc de s'approvisionner à la source dans une usine de raffinement de pétrole.
החבורה, שזקוקה לדלק, נוסעת בעקבות זר מעורר חשד לעבר בית זיקוק הרוס השוכן עמוק בתוך האזור שורץ הזומבים בניו ג'רזי.
New Jersey-ben a túlélőknek elfogy az üzemanyaguk, ezért veszélyes küldetésbe vágnak, hogy készleteiket pótolhassák. Ezalatt Cassandra múltja kísérteni kezdi a nőt.
"Sai, l'apocalisse è come la riabilitazione, ragazzo, bisogna affrontare un giorno alla volta e fare quello che ti dicono di fare" e questo, i nostri affezionatissimi sopravvissuti lo scoprono loro malgrado nell'episodio che li vede a corto di benzina e costretti a fare una piccola deviazione nella raffineria Jersey Devil trasformata in una fabbrica di zombie. Nel frattempo, il passato di Cassandra torna a tormentarla in un trionfo adrenalinico di cani da slitta particolarmente aggressivi e zombie che prendono fuoco. Ah, Murphy ne combina una delle sue.
Несмотря на потери, Уоррен, Гарнетт и все присоединившиеся к ним принимают решение продолжить путь. По наводке странного мужчины они отправляются за бензином на нефтезавод, но сталкиваются с очевидной проблемой. Молчаливый стрелок, которого Док прихватил на последней стоянке, рассказывает значение своего имени, а Кассандру преследует ее прошлое. Саймон находит нового друга, но ему приходится бороться за жизнь, а Мёрфи делится с Доком воспоминаниями из прошлого.
En Nueva Jersey, el pasado de Cassandra vuelve para perseguirla y los supervivientes se quedan sin combustible y emprenden una peligrosa misión con el fin de llenar el depósito.
Gruppen behöver bensin och följer en suspekt främling till ett skadat oljeraffinaderi i ett område av New Jersey som tagits över av zombier.
New Jersey'de, hayatta kalanların yakıtları tükenir ve tedariklerini yenilemek için tehlikeli bir göreve başlarlar. Bu arada, Cassandra'nın geçmişi onu rahatsız etmek için geri gelir.
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
русский язык
español
svenska
大陆简体
Türkçe