Mai will dem depremierten Yugi ihre restlichen Sternchips schenken. Nur will Tea gegen Mai in einem Duell um eben diese Sternchips antreten. Tea spielt die Karte ‚Freundschaft‘ und wider Erwarten gewinnt die Anfängerin gegen den Profi.
After losing his duel to Kaiba, Yugi only has five star chips left and refuses to duel again, afraid he may not be able to control the spirit of the puzzle. Mai finally arrives at the castle, with the eight star chips she promised Yugi. However, Yugi will not take them. Tea has other idea's and challenges Mai in Yugi's place.
Yugi est trop déprimé pour poursuivre la quête. Téa se porte alors volontaire pour affronter Mai, mais son manque d'expérience risque de la faire perdre.
Duello di lacrime! Amicizia
Yugi ha perdido sus estrellas y la posibilidad de rescatar a su abuelo, pero Mai aparece y le ofrece algunas estrellas extra que ha ganado. Sin embargo, Yugi está muy perturbado tras lo sucedido en el Duelo con Kaiba. Téa decide batirse con Mai, quien le permite ganar las estrellas que le faltan a Yugi para entrar en las finales del torneo.
デュエリストたちの真剣勝負が今日も繰り広げられる。スターチップを失いぼう然とする遊戯。舞が現れ、借りたスターチップを返そうとするが受け取らない。遊戯に代わって杏子がスターチップを賭けて舞に挑戦する。
بعد خسارة مبارزته أمام كايبا، لم يتبق لدى يوغي سوى خمس نجوم ورفض المبارزة مرة أخرى، خوفًا من أنه قد لا يكون قادرًا على التحكم في روح الاحجية. وصلت ماي أخيرًا إلى القلعة ، مع رقائق الثمانية نجوم التي وعدت يوغي بها. ومع ذلك، فإن يوغي لن يأخذهم. تيا لديها أفكار أخرى وتتحدى ماي مكان يوغي.