Noch bevor das Finale zwischen Yusei und Jack beginnen kann, fordert Yusei von Rex Goodwin die wahre Geschichte über die Auserwählten und den Feuerroten Drachen zu erfahren. Doch zunächst beschreibt Jack die Geschichte von Rex. Jack unterstellt Rex Goodwin durch unterschiedliche Duelle und Aktionen ein Zusammentreffen der fünf Auserwählten erzwungen zu haben.
Yusei wins his match against Akiza, but feels reluncant about it since he couldn't help her as much as he would have wished. He then rushes to Goodwin's tower in order to rescue his friends, but what he finds is Jack along Goodwin, and he explains how his rivalry with Yusei all began. Shortly after, the final duel between Jack and Yusei takes place, and to Yusei's surprise, his friends from Satellite are safe and sound, freed from the container that served as prison in Satellite, and they all watch Yusei as he duels.
Le duel de la finale opposant Yusei à Jack dans la Coupe Fortune peut enfin commencer. Pendant le duel, Jack se souvient comment il a voulu aller à New Domino City avec le vieux Runner de Yusei et la carte du "Dragon Poussière d'Etoile".
十六夜アキとの激しいデュエルの末、勝利を手にした遊星。ついに、ジャックVS遊星のファイナルバトルが始まろうとしていた。一方、遊星の仲間であるブリッツ達が何者かによって拉致されてしまう。遊星、アキ、龍可、そしてジャックの痣を持つ"シグナー"4人が揃うスタジアム、果たして、何が起こる というのだろうか? 遊星はデュエルが終わっても自分の腕から痣が消えないことを訝る。そして、仲間達を危険なスタジアムから逃がそうとする。しかし、イエーガーは、ブリッツ達を人質にして、彼らをスタジアムから出そうとはしなかった。この先、スタジアムで何が起こるのだろうか?