Kosei bricht beim Konzert fast zusammen, erinnert sich aber an seine Mutter und schafft dann doch.
Kousei and Kaori arrive just in time for the competition, however without a chance to practice the piece how will Kousei be able to perform? And how can he survive on stage with the memories of his mother still haunting him?
Kousei et Kaori arrivent juste à temps pour le concours. Mais sans avoir pu répéter le morceau, comment Kousei arrivera-t-il à le jouer ? Et comment survivre sur scène alors que les souvenirs de sa mère le hantent toujours ?
Il giorno della seconda parte dei preliminari Kosei è tesissimo tanto che Kaori, subito prima di essere richiamata sul palco, è costretta a darli una testata per calmarlo.
Il brano scelto per la loro esibizione, Introduction et Rondo capriccioso di Camille Saint-Saëns, inizia lentamente ma ben presto il tempo si velocizza e lo stile dell'esecuzione si intensifica. Kosei inizia a sentirsi come intrappolato in fondo al mare, incapace di sentire il suono del pianoforte. Il suo accompagnamento alla fine va fuori controllo, e improvvisamente smette di suonare, suscitando la costernazione del pubblico. Kaori continua a suonare per un po', poi si ferma e gli chiede di ricominciare daccapo, sicura che lui sarà in grado di farlo. Kosei ricomincia a suonare e lentamente riprende fiducia in se stesso e riesce a sconfiggere le sue paure.
コンクールの二次予選の日。かをりと公生は会場の廊下で出番を待っていた。緊張する公生を見て、宮園かをりは頭突きを一撃。公生と瞳をあわせると、「君ならできるよ。」と励ますのだった。2人の行先の決まっていない、音楽の旅がはじまる。大人しい演奏からスタートしたものの、曲調が変わると同時にかをりは本性を発揮…全身でヴァイオリンを弾きはじめる。公生はかをりに遅れないよう一音も漏らさず正確についていく。だが、公生が演奏に集中するほど、音符が次々と消え、ピアノの音が聴こえなくなっていく…。やがて伴奏は乱れ、公生は演奏を止めてしまう。すると、かをりも演奏を中断。微笑みながら少女は、「アゲイン。」とつぶやく――。
카오리의 부탁에 결국 콩쿠르 회장까지 왔지만 코세이는 제대로 반주를 할 수 있을까 초조해진다. 그리고 이런 불안감은 현실로 나타나 카오리의 반주를 하던 와중, 코세이는 점차 자신의 피아노 소리가 들리지 않게 되는데.
Es el día de la segunda ronda de las preliminares. Kaori y Kousei esperan su turno en el pasillo. Notando que Kousei es un manojo de nervios, ella le anima diciendo: "Sé que puedes hacerlo." Y su viaje musical, sin destino claro, comienza.
二次預賽那一天。薰和公生在走廊等待出場。宮園薰看公生很緊張,突然給他一記頭槌。她看著公生的眼睛,鼓勵他說「你一定可以的」。兩人不知通往何方的音樂旅途,即將展開。最初他們雖然演奏得中規中矩的,但在曲調轉變的同時,薰就發揮本性…開始全心全力地演奏小提琴。公生為了不落後薰,分毫不差地正確伴奏。然而,公生越是專心演奏,音符就隨之消失;他漸漸聽不到鋼琴的聲音…
Kousei e Kaori chegam bem na hora da competição, mas não vai dar tempo de treinar antes de subir ao palco. Será que Kousei conseguirá executar sua performance? Será que ele vai conseguir sobreviver no palco mesmo com todas as lembranças de sua mãe ali, para assombrá-lo?