Emma ist besorgt, dass Jack nicht zurückkommt, möchte ihn aber auch nicht zuerst kontaktieren. Jack organisiert derweil eine Verabredung mit Ruby zum Dinner.
Good news, Izzy's not pregnant, so why's she housecleaning away her feelings again? Jack inches closer to the point of no return with Ruby. All the while, the clock's ticking on the daunting arrival of Emma's hyper-conservative parents.
Emma craint que Jack ne revienne pas, mais elle ne veut pas aller vers lui elle-même. De son côté, Jack organise un dîner avec Ruby.
אמה חוששת שג'ק לא יחזור אבל לא רוצה לפנות אליו. בינתיים, ג'ק קובע להיפגש עם רובי לארוחת ערב.
Emma teme che Jack non torni più, ma si rifiuta di fare il primo passo. Intanto, Jack organizza una cena con Ruby.
A Emma le preocupa que Jack aún no haya vuelto, pero se niega a ceder. Mientras tanto, Jack y Ruby hacen planes para cenar.
Emma má obavy, že se Jack nevrátí, ale odmítne udělat vstřícný krok. Jack mezitím naplánuje večeři s Ruby.
Emma, Jack'in dönmeyeceğinden endişelense de ilk arayan olmak istemez. Bu arada Jack, Ruby'yle akşam yemeği planları yapar.