茜はギルドのメンバーと一緒に、山田が通う高校の学園祭「東成祭」へとやってきた。瑛太と鴨田は生徒たちが運営するメイドカフェに、一方の瑠奈は、来年この高校を受験するというプレッシャーから腹痛に襲われ、トイレに駆け込む。茜は瑠奈の身を案じてトイレ前で待っていると、そこに山田が現れる。ふたりはその後、買い物がてら一緒に校内を歩くことに。山田が女性と歩く珍しい光景に、周囲の生徒たちだけでなく、教師もざわつきはじめ……。
Akane visits Yamada’s high school’s school festival, the “Higashinari Festival,” along with the other guild members. Eita and Mr. Kamota stop by to enjoy one of the student-run maid cafés, but Runa on the other hand begins to experience intense stomach pains from the pressure she was feeling around taking the entrance exams for this high school the following year. She makes a dash for the restroom, and Akane feeling concerned for her, stands in front of the restroom to wait for her. Yamada appears before her, and the two end up walking around the school doing some shopping later on. Upon seeing Yamada walking alongside a woman, the surrounding students begin causing a ruckus…
Аканэ пришла на школьный фестиваль Ямады «Фестиваль Хигасинари» с членами гильдии. Эйта и Камода идут в горничную, которой управляют студенты, в то время как у Руны болит живот из-за давления на вступительные экзамены в среднюю школу в следующем году, и она спешит в ванную. Обеспокоенная Руной, Аканэ ждет перед туалетом, когда появляется Ямада. После этого они решили вместе прогуляться по школе за покупками. Необычное зрелище Ямады, идущего с женщиной, вызывает ажиотаж не только у окружающих его учеников, но и у преподавателей...
Akane visita il festival scolastico del liceo di Yamada, il "Festival Higashinari", insieme agli altri membri della gilda. Eita e il signor Kamota si fermano per godersi uno dei caffè delle cameriere gestiti da studenti, ma Runa, d'altra parte, inizia a provare intensi dolori allo stomaco a causa della pressione che provava mentre sosteneva gli esami di ammissione a questo liceo l'anno successivo. Si precipita verso il bagno, e Akane, preoccupata per lei, rimane di fronte al bagno ad aspettarla. Yamada appare davanti a lei, ei due finiscono per passeggiare per la scuola facendo shopping più tardi. Dopo aver visto Yamada camminare accanto a una donna, gli studenti circostanti iniziano a provocare un putiferio...
O festival cultural da escola do Akito começa e seu grupo de amigos do FoS se encontram para visitar. Runa está extremamente nervosa e Akane está cuidando dela, até se deparar com o Yamada.
Auf dem 53. Schulfest der Tōsei erleidet Runa angesichts ihrer bevorstehenden Aufnahmeprüfung für das kommende Schuljahr einen Nervenzusammenbruch. Als Yamada und Akane sich gemeinsam um sie kümmern, ziehen sie die gesamte Aufmerksamkeit auf sich und die Gerüchteküche beginnt zu brodeln. Was, wenn sich doch mehr zwischen den beiden angebahnt hätte … ?
Llega el festival escolar al que Yamada invita a sus compañeros de gremio, pero Akane descubrirá que una broma puede llevar a situaciones... inesperadas.
À l’initiative d’Eita, les membres de la guilde Chocolate Rabbit se rendent tous à la kermesse de l’académie Tôsei. Akane va vite se rendre compte qu’elle n’est pas la seule à avoir un faible pour Yamada…
아카네는 길드 멤버들과 함께 야마다가 다니는 고등학교 축제인 '토우세이제'에 놀러 왔다. 에이타와 카모타는 학생들이 운영하는 메이드 카페에 갔다. 한편, 루나는 내년에 치를 고등학교 수험에 대한 부담 때문에 복통을 일으켜 화장실로 달려간다. 아카네는 루나가 걱정돼서 화장실 앞에서 기다리고 있었는데 그때 야마다가 나타난다. 두 사람은 그 뒤 루나가 먹을 것을 살 겸 함께 학교 안을 걷는다. 야마다가 여자와 함께 다니는 진귀한 광경에 주위의 학생들뿐 아니라 교사도 술렁이기 시작하는데