Tsukino’s sister steps in to challenge Kazuma and the others in the semi-finals, in a match she is well-suited for: making tarts. After insulting a local fruit vendor, Kazuma decides to fight against her using the vendor’s specialty, preserved loquats!
第8回戦、対戦相手は梓川雪乃!『逆さ折り』というバターに生地を挟んで折るタルト作りが得意。対戦地は美味しい果物の産地・千葉県富浦、課題はタルト。対戦地へ跳んだ和馬達は、そこで雪乃に苛められているビワ販売所のおじさんと知り合い……。
La hermana de Tsukino interviene para desafiar a Kazuma y los demás en las semifinales, en un partido para el que está bien preparada: hacer tartas. Después de insultar a un vendedor de frutas local, Kazuma decide luchar contra ella usando la especialidad del vendedor, ¡nísperos en conserva!
В восьмом раунде противником является Юкино Адзусава! Она мастерски готовит тарт с использованием техники «перевернутого складывания», где тесто оборачивается вокруг масла. Место сражения — плодородный регион Томиура в префектуре Тиба, а задание — тарт. Прибытие в место битвы приводит Кадзуму и его команду к знакомству с дядей, который продает хурму и страдает от издевательств Юкино...