Bachman's old roommates recount the steps they took to try to force him from their homes, his harsh retaliations, and the painful saga's tragic end.
Les anciens colocataires de Jamison Bachman évoquent les mesures prises pour le chasser de chez eux, ses représailles et la fin tragique de cette pénible expérience.
Bachman'ın eski ev arkadaşları onu evlerinden tahliye etmek için attıkları adımları, Bachman'ın acımasız misillemelerini ve bu sancılı hikâyenin trajik sonunu paylaşır.
Le ex coinquiline di Bachman ricordano le azioni intraprese per cercare di costringerlo ad andare via di casa, le sue terribili ritorsioni e la tragica fine della saga.
Bachmans frühere Mitbewohnerinnen schildern ihre Versuche, ihn zum Auszug zu zwingen, seine Vergeltungsschläge und das tragische Ende dieser schmerzlichen Saga.
روى رفقاء باكمان القدامى في السكن الخطوات التي اتخذوها لمحاولة إجباره على مغادرة منازلهم، ورداته القاسية، والنهاية المأساوية لهذه الملحمة المؤلمة.
As antigas colegas de casa de Bachman recordam as medidas que tomaram para o obrigar a sair, as duras retaliações dele e o final trágico desta saga.
Os antigos colegas de casa de Bachman contam o que fizeram para expulsá-lo, como foram as retaliações e o final trágico dessa saga.