Juliette finds sanctuary in a silo long ago destroyed by war, thinking she’s alone.
Juliette findet Zuflucht in einem anderen Silo, das vor langer Zeit durch den Krieg zerstört wurde, und glaubt, dort die einzige Überlebende zu sein.
Juliette trouve refuge dans un Silo abandonné, autrefois ravagé par la guerre. Mais elle ignore qu'elle n'est pas seule.
Juliette søger tilflugt i en silo, der for længe siden gik til grunde i en krig, i den tro at hun er alene.
Juliette encontra refúgio num silo há muito destruído pela guerra e pensa que está sozinha.
Juliette encontra refúgio em um silo destruído pela guerra há muito tempo, pensando que está sozinha.
Juliette löytää turvapaikan kauan sitten sodassa tuhoutuneessa siilossa ja luulee olevansa yksin.
Juliette, uzun zaman önce savaşta yıkılmış bir siloya sığınır ve orada yalnız olduğunu düşünür.
Juliette znajduje schronienie w zniszczonym dawno temu podczas wojny silosie, myśląc, że jest w nim sama.
Juliette trova rifugio in un silo distrutto da tempo dalla guerra, pensando di essere sola.
Juliette encuentra refugio en un silo destruido hace tiempo por la guerra, pensando que está sola.
В прошлом Джульетта находит бункер, вход которого усеян трупами. Она исследует помещения, обнаружив, что нижние этажи затоплены. Вскоре она знакомится с Ширли и начинает новую жизнь. В настоящее время она оказывается перед закрытой дверью, где мужчина предупреждает ее, что за попытку взлома ей грозит смерть.
Juliette najde útočiště v sile, které dávno zničila válka, a myslí si, že je tam sama.