Fliegen ist heutzutage gang und gäbe. Die zivile Luftfahrt gibt es aber erst seit der Zeit nach dem Ersten Weltkrieg. Damals führten wagemutige Piloten die ersten Fernflüge durch und es entstanden die ersten Fluglinien. Zunächst beförderte man vor allem Briefe, die sich aufgrund ihres geringen Gewichtes besonders gut als Luftfracht eigneten. Aber die Einrichtung von Luftpostlinien wie der von Toulouse über Dakar nach Santiago durch Jean Mermoz war alles andere als leicht.
Fliegen ist heutzutage gang und gäbe. Die zivile Luftfahrt gibt es aber erst seit der Zeit nach dem Ersten Weltkrieg. Damals führten wagemutige Piloten die ersten Fernflüge durch und es entstanden die ersten Fluglinien. Zunächst beförderte man vor allem Briefe, die sich aufgrund ihres geringen Gewichtes besonders gut als Luftfracht eigneten. Aber die Einrichtung von Luftpostlinien wie der von Toulouse über Dakar nach Santiago durch Jean Mermoz war alles andere als leicht.
Prendre l’avion est devenu aujourd’hui facile et routinier. C’est pourtant seulement à l’issue de la première guerre mondiale que l’aviation va devenir un moyen de transport civil. C’est alors l’époque des chevaliers du ciel, des raids aériens et de la naissance de compagnies aériennes, essentiellement pour acheminer le courrier, qui est un fret idéal à cause de sa légèreté. Or l’ouverture des premières lignes relève souvent de l’exploit, comme celui de Jean Mermoz pour la ligne Toulouse-Santiago du Chili via Dakar.