Robin is surprised to learn that the Inquisitor who tested her has arrived in Japan to test a new potential Hunter. As Robin watches the Inquisitor test the candidate, Shiro Masuda, she is reminded of her own inquisition. She finds that there is a thin line between being a Hunter or a Witch. Masuda must now choose which side he will join, and accept the consequences of his decision.
Robin ist überrascht zu erfahren, dass der Inquisitor, der sie getestet hat, in Japan angekommen ist, um einen neuen potenziellen Jäger zu testen. Als Robin beobachtet, wie der Inquisitor den Kandidaten, Shiro Masuda, prüft, wird sie an ihre eigene Inquisition erinnert. Sie stellt fest, dass es ein schmaler Grat ist, ob man ein Jäger oder eine Hexe ist. Masuda muss sich nun entscheiden, auf welcher Seite er stehen will, und die Konsequenzen seiner Entscheidung tragen.
Робин удивлена, узнав, что Инквизитор, который её испытывал, прибыл в Японию, чтобы проверить нового потенциального Охотника. Наблюдая за тем, как Инквизитор тестирует кандидата, Широ Масуду, она вспоминает о своих собственных испытаниях. Она осознаёт, что между Охотником и Ведьмой существует тонкая грань. Теперь Масуда должен выбрать, на какую сторону он станет, и принять последствия своего решения.