While searching a shanty town for a potential Witch, Sakaki investigates an oddly agitated man. When the man suddenly flees from him in terror, Sakaki chases after him and inadvertently causes terrified man to run into traffic and struck by a truck. An autopsy reveals the man wasn't a Witch after all; just a normal man with the scent of olives. The question remains: Why did he run when he had no apparent reason to?
Bei der Durchsuchung einer Barackensiedlung nach einer potenziellen Hexe stößt Sakaki auf einen seltsam aufgeregten Mann. Als der Mann plötzlich verängstigt vor ihm flieht, jagt Sakaki ihm hinterher und verursacht versehentlich, dass der verängstigte Mann in den Verkehr gerät und von einem Lastwagen angefahren wird. Eine Autopsie ergibt, dass der Mann gar kein Hexer war, sondern ein ganz normaler Mann, der nach Oliven duftet. Die Frage bleibt: Warum ist er weggelaufen, obwohl er keinen offensichtlichen Grund dazu hatte?
Ищя потенциальную Ведьму в трущобах, Сакайки расследует странно возбужденного мужчину. Когда мужчина внезапно в ужасе убегает от него, Сакайки бросается в погоню и невольно заставляет испуганного мужчину выбежать на дорогу, где его сбивает грузовик. Вскрытие показывает, что мужчина вовсе не был Ведьмой; это был обычный человек с запахом оливок. Вопрос остается: почему он убежал, если у него не было видимой причины?