Ryan hat sich völlig isoliert und kifft nur noch. Als Jenna ihn daran erinnert, dass ein Nachbarschaftstreffen stattfindet und außerdem später ein Straßenfest, ist ihm das egal. Doch Wilfred setzt alles daran, ihn wieder unter Leute zu bringen. Aber es gibt ein Problem: Die Nachbarn vermuten, dass Ryan etliche Autos geknackt und diverse Diebstähle begangen hat. Doch Wilfred wäre nicht Wilfred, wenn es ihm nicht gelingen würde, jemand anderem die Schuld in die Schuhe zu schieben.
Wilfred tries to find Ryan a human friend.
וילפרד מודאג מכך שראיין מבודד את עצמו מתושבי השכונה, ולכן הוא נוקט בשיטה ייחודית על מנת לאלץ את ראיין להשתתף במסיבת השכונה השנתית באמצעות כמה פריצות לבתים והטלת האשמה על ראיין.
Wilfred è preoccupato perchè pensa che Ryan si stia isolando dal mondo e usa un metodo unico per far sì che partecipi alla festa annuale del quartiere.
Стараниями Мюллер Ньюман оказывается приглашенным на встречу соседей, с которыми, за все годы проживания в городе, юноша не видел необходимости знакомиться. Переживая о том, что всех будет интересовать причина его нежелания работать, Ньюман вскоре понимает, что оказался в центре расследования автомобильных краж, и это сводит его шансы на дружеские отношения с соседями к нулю. Тем временем, заваривший эту кашу Уилфред делает новый ход, решая одним махом проблему друга и устраняя своего единственного врага.
Cuando los hábitos antisociales de Ryan alcanzan un punto sin precedentes, Wilfred y Jenna intervienen para ayudar. Jenna quiere que él asista a la fiesta anual de la cuadra y que conozca a algunos de sus nuevos vecinos. Ryan se excusa y se refugia en el sótano, provocando que Wilfred haga una de sus acrobacias para obligar a Ryan a enfrentar sus miedos.
Ryan är mindre social än någonsin och isolerar sig helt från omvärlden.
Wilfred megpróbál Ryannek emberi barátot találni.