Der Zahnriemen des Lamborghini Urraco sitzt locker, deshalb kann Chefeinkäufer Mike Brewer den Motor nicht anlassen. Bei dieser Aktion würden nämlich die Ventile des Oldtimers zu Bruch gehen. Außerdem haben sich die Bremsen festgefressen. Sprich: Der Transport des Mittelmotorcoupés könnte sich zu einem echten Problem entwickeln. Trotzdem ist der Brite bereit, 25 000 Euro für den Gebrauchtwagen auf den Tisch zu blättern, schließlich handelt es sich um eine Rarität mit echtem Seltenheitswert. Und sein Kumpel Edd macht den Klassiker in der Werkstatt garantiert wieder flott.
Mike heads out to Poland to bag one of the most exciting and exclusive cars we've ever done - the Lamborghini Uracco. Prices are rising thanks to the company's 50th anniversary and dwindling supply of these 70s supercars. Mike finds a car that's been kept in a collection for years - without turning a wheel. It doesn't start, it can't drive. But it's in great condition in every other way. Can Mike turn this huge gamble into a great profit?
Mike arriva in Polonia per occuparsi di una Lamborghini Urraco. Ma il prezzo dell'auto sta aumentando a causa del 50esimo anniversario della Lamborghini. Mike riuscirà a concludere l'affare?
マイクは今まで再生した中でも非常に特別なクラシックカーを狙ってポーランドを訪れた。その車とはイタリアのアイコン、ランボルギーニ・ウラッコだ。ウラッコのような70年代のスーパーカーは希少価値が高い。さらにランボルギーニの50周年ということもあり、値が張るはずだ。マイクは何年間も眠っていたウラッコを見つけるがエンジンがかからない。この車で利益を上げるのはかなりのギャンブルだが…。