Während seine Freunde unzählige Nachrichten auf seinem Anrufbeantworter hinterlassen, verbringt Brian den Samstag gemütlich im Bett mit seiner neuen Freundin Lisa B ... Nicole kämpft mit den Nebenwirkungen der Hormonbehandlung, während Angelo in Ruhe fernsehen will. Marjorie muss sich unterdessen damit abfinden, dass Adam wenig Lust verspürt, für ihre Hochzeit einzukaufen ... Deena und Dave sind - mehr oder weniger - mit den Vorbereitungen von Larissas Geburtstag beschäftigt ...
It's Saturday and everyone wants something from Brian, but no one can find him. Brian has decided that he would rather spend the day with his new love, Lisa B. Meanwhile, Nicole, hopped up on her fertility hormone treatments, needs her brother to help her and Angelo with a car problem; Deena and Dave expect Brian to play "Barney" at their daughter's birthday party; Adam, stuck planning the wedding, wants him for some guy time; and Marjorie keeps leaving messages on Brian's phone to talk about their relationship.
Résolu à passer une journée avec Lisa sans être dérangé, Brian ne décroche plus son téléphone. Affolés, sa famille et ses amis le cherchent partout
E' sabato e tutti sembrano aver bisogno di Brian, ma nessuno riesce a trovarlo. Brian ha deciso di trascorrere l'intera giornata con la sua nuova fiamma, Lisa B. Nel frattempo, Nicole, è scombussolata dagli ormoni che sta prendendo per i trattamenti per la fertilità, e vuole che suo fratello aiuti lei e Angelo con un problema all'auto; Deena e Dave vogliono invece che Brian interpreti "Barney" alla festa di compleanno della loro figlia; Adam, stufo di pensare ai preparativi per il matrimonio, lo cerca per passare con lui un po' di tempo spensierato; e Marjorie continua a lasciare messaggi sul telefono di Brian per discutere della loro relazione.