Eine Insassin stirbt an einer Überdosis und Direktor Ferguson kann nicht fassen, dass wieder Drogen nach Wentworth gelangen konnten. Sie ordnet eine Durchsuchung aller Zellen an und sperrt Franky in Isolationshaft. Doreen überlegt, ob sie ihr Baby ihrer Schwester anvertrauen soll.
Franky's parole hearing is brought forward. Under the pump and certain that Ferguson is planning to ambush her chances, Franky offends former lover Kim, who retaliates by planting drugs, in the form of heroin-filled balloons, in Franky's cell. Faced with an imminent cell toss, Franky has no option but to swallow the evidence. So Franky fronts the parole board, under-prepared, and with a gutful of heroin that may just kill her. But Ferguson has a surprise planned, and just when it seems parole might be possible. Meanwhile, Doreen faces an agonising choice. Does she keep her baby in prison with her? Or does she ask her sister to take care of Joshua, and get him out of Ferguson's reach for good?
L'audience de libération conditionnelle de Franky est avancée. Certaine que Ferguson envisage de tendre lui tendre une embuscade, Franky offense Kim, qui riposte en plantant de la drogue dans la cellule de Franky. Confrontée à un échange de cellules imminent, Franky n'a d'autre choix que d'avaler les preuves. Alors Franky fait face à la commission des libérations conditionnelles, sous-préparée et avec une gorgée d'héroïne qui pourrait bien la tuer. Mais Ferguson a prévu une surprise juste au moment où il semble que la libération conditionnelle soit possible. Pendant ce temps, Doreen fait face à un choix angoissant. Garde-t-elle son bébé en prison avec elle ? Ou demande-t-elle à sa sœur de prendre soin de Joshua et de le mettre hors de portée de Ferguson pour de bon ?
Η ακρόαση για την αναστολή της Φράνκι επισπεύδεται, αλλά ο τσακωμός της με την πρώην της θα της δημιουργήσει αναπάντεχα προβλήματα. Παράλληλα, η Ντορίν έρχεται αντιμέτωπη με μια δύσκολη απόφαση σχετικά με το μέλλον του γιου της.