バウアー王国は、力を持った豪族が王室や貴族となり、平民から税を徴収し領地の安寧に努めてきた。だが魔法の台頭により、その均衡は崩れてきている。能力主義を掲げるロセイユ国王によって、学院内においては貴族も平民も平等を謳っていたのだが、それでも差別は存在し、不満を持った学院生が平等を求めて平民運動を起こしていた。貴族と平民の間に緊張感が漂う中、ユーの側仕えであるディードが、平民運動家の学院生に、魔法で大怪我を負わせてしまう。
L'accademia è scossa quando uno studente nobile attacca un popolano con la magia. La situazione peggiora quando l'aggressore riceve una punizione minima, spingendo i cittadini comuni a protestare così violentemente che la scuola deve essere chiusa.
The Royal Academy is rocked by scandal when a noble student allegedly attacks a commoner student with magic. The situation escalates when the attacker receives minimal punishment, spurring commoners to protest so violently that the school must be closed.
Depois de uma discussão acalorada, Dede acaba ferindo um aluno plebeu acidentalmente. Os Cavaleiros da Academia precisam ajudar a resolver essa questão, mas parece que o assunto não ficou apenas na academia.
L’accident dans lequel un membre du Mouvement du Peuple a été gravement blessé par le suivant du prince Yu commence à faire grand bruit. Les roturiers, révoltés, réclament justice.
Der Vorfall im Innenhof der Akademie schlägt Wellen - nicht nur unter den Schülern. Der wachsende Unmut explodiert schließlich vollends, als Deeds äußerst milde Strafe verkündet wird.
Los caballeros investigarán el ataque del sirviente del príncipe Yu a uno de los estudiantes del Movimiento Plebeyo y Rae descubrirá un suceso que no ocurre en el juego.