With questions continuing to surface, Abby digs deeper into her husband’s past while Gus and Calian follow a hunch which has them questioning a former mentor and Calian accused of a heinous crime. Back in town, Tom puts together a Fight Night in an attempt to impress a railroad executive despite Kate’s protests, Hoyt dives into helping the Reyes family, and Kai reveals he knows how to throw a punch.
Abby eşinin geçmişini daha derinlemesine araştırır. Tom, Kate'in itirazlarına rağmen bir demiryolu yöneticisini etkilemek için dövüş gecesi düzenler.
Эбби пытается выяснить, что происходило в жизни Лиама раньше. В это время Калиану предъявляют обвинения — действительно ли он принимал участие в преступлении? Том не обращает внимания на Кейт и организует бои. В это время Хойт приходит на помощь семье Люсии.
Abby graaft dieper in het verleden van haar man terwijl Gus en Calian een voorgevoel volgen waardoor ze een voormalige mentor ondervragen.
Abby scava nel passato di Liam; Gus e Calian interrogano un vecchio mentore e Calian viene accusato di un crimine malvagio. Tom viene ferito.
Von immer neuen Fragen aufgescheucht, nimmt Abby die Vergangenheit ihres Ehemannes genauer unter die Lupe. Augustus and Calian gehen unterdessen einer Vermutung nach. Ein früherer Mentor steht dadurch plötzlich auf dem Prüfstand, und noch dazu gibt es auf einmal eine schlimme Anschuldigung gegen Calian. Mit einem Event will Tom einen Eisenbahnmanager beeindrucken und wischt Kates Einwände beiseite. Hoyt greift der Reyes-Familie unter die Arme, und Kai weiß erneut zu überraschen.