Wo die Achterbahn herkommt: Lukas und Patrick sind zu Besuch bei MACK Rides. Sie fachsimpeln über das Layout, suchen nach „ihren“ Schienen und schlagen sich mit blinden Passagieren herum.
Where the rollercoasters are made: Lukas and Patrick visit MACK Rides. They talk shop about the layout, look for ‘their’ rails and deal with stowaways.
À l’origine du grand huit : Lukas et Patrick rendent visite à MACK Rides. Ils discutent avec les architectes, partent à la recherche de « leurs » rails, et doivent gérer des passagers clandestins qui ne les quittent pas d'une semelle.