Ferdinand Magellan set out 500 years ago to find the westward route to the riches of the Spice Islands. But, contrary to popular perception, he never reached them. Rose explains the dramatic sequence of events that led his scurvy-riddled crew to continue around the world without him. The incredible expedition was laced with bloody mutiny and murder, but its achievement was to fundamentally change the lives of the generations that followed, influencing life even today.
Корабль "Виктория" был первым судном, обогнувшим земной шар. В ходе этого путешествия был пересечен великий океан, проложены новые торговые пути и выяснены истинные размеры нашей планеты. Это была история смелости и преодоления трудностей, голода и мятежа, героизма и смерти. Она превратила моряка и солдата Фернана Магеллана в одного из самых легендарных людей на планете. Но за легендой об этом первом кругосветном путешествии лежит реальная история.
Hace 500 años, Fernando de Magallanes partió para encontrar la ruta hacia el oeste para llegar a las riquezas de las Islas de las Especias. Pero, contrariamente a la percepción popular, nunca llegó a ellas. Rose explica la dramática secuencia de acontecimientos que llevaron a su tripulación, plagada de escorbuto, a continuar su viaje alrededor del mundo sin él. La increíble expedición estuvo plagada de sangrientos motines y asesinatos, pero su logro fue cambiar fundamentalmente las vidas de las generaciones posteriores, influyendo en el mundo actual.