Askeladd, Führer eines Söldnertrupps von 100 Wikingern, erhält vom Jomskrieger Floki den Auftrag, die von ihm allein beschlossene Hinrichtung des einst "Troll von Jom" genannten Thors auszuführen. Währenddessen lässt ihr erster Krieg die Herzen der ahnungslosen Dörfler höher schlagen, auch das von Thorfinn. Mit Kurs auf England treten Thors und seine Leute ihre schwierige Seereise an.
Askeladd, the leader of a Viking army of a hundred men, receives orders from Floki of the Jomsvikings to kill Thors, who was once known as the Troll of Jom. However, the villagers, completely unaware of the order, buzz with excitement as they prepare for their first battle. Thorfinn also joins in the excitement. Thors and his men are about to embark on a difficult sea journey to England.
Askeladd, le chef d'une armée Viking d'une centaine d'hommes reçoit l'ordre de Floki de tuer Thors, jadis connu sous le nom de "Troll de Jom". Mais les villageois, ignorant l'existence de cet ordre, se préparent fiévreusement à leur premier combat. Thorfinn rejoint leur effervescence : Thors et ses hommes sont sur le point de s'embarquer dans un voyage en mer difficile vers l'Angleterre.
Askeladd, il capo dell'esercito vichingo composto da cento uomini, riceve ordini da Floki dei Jomsviking, di uccudere Thors, che un tempo era noto come il Troll di Jom. Gli abitanti del villaggio, all'oscuro degli ordini, sono eccitati per la loro prima battaglia.
100人のヴァイキング達からなる兵団の首領アシェラッドは、ヨーム戦士団のフローキから、かつてヨームの戦鬼(トロル)とよばれたトールズを「殺せ」と、たった1人の戦士の処刑を命じられる。そんな事も露知らず、初めての戦に心を踊らせる村人たち。トルフィンもまた同じであった。イングランドを目指し、トールズ達の厳しい航海の旅が始まる。
Askeladd, el líder de una armada vikinga de cien hombres, recibe órdenes de Floki de los jomsvikings para matar a Thors, quien alguna vez fue conocido como El Trol de Jom. Los aldeanos, sin saber de esta orden, se preparan con entusiasmo para su primera batalla. Thorfinn también comparte la emoción. Thors y sus hombres están listos para embarcarse en una difícil travesía por mar hacia Inglaterra.
백 명의 바이킹 병단을 이끄는 수령 아셰라드는 욤 전사단의 플로키에게 토르즈를 죽이라는 의뢰를 받는다. 한편 토르즈의 마을 청년들은 그런 상황은 꿈에도 모르고, 처음으로 나가는 전쟁에 한껏 들떠 있었다. 토르즈는 전날 자신에게 혼난 토르핀이 끝내 배웅도 나오지 않자, 어쩔 수 없이 아쉬움을 뒤로하고 출발한다. 잉글랜드를 향한 토르즈 일행의 힘겨운 여행이 시작된다.
Askeladd, líder de um exército viking de cem homens, recebe ordens de Floki, dos Jomsvikings, para matar Thors, antes chamado de o Troll de Jom. Enquanto isso, e sem saber da ordem, reina na aldeia grande entusiasmo com os preparativos para a primeira batalha. Thorfinn entra na festa. Thors e seus homens têm pela frente uma travessia difícil para a Inglaterra.
Аскеладд, предводитель армии викингов из ста человек, получает приказ от Флоки из Йомсвикингов убить Торса, который когда-то был известен как Йомский Тролль. Однако жители деревни, совершенно не подозревая о приказе, с волнением жужжат, готовясь к первому сражению. Торфинны также преисполнены волнения. Торфинн и его люди отправляются в нелегкое морское путешествие в Англию.
Deutsch
English
français
italiano
日本語
Português - Portugal
español
한국어
Português - Brasil
русский язык