Björn vollbringt einen von Ragnars Träumen, und König Alfred tritt seiner bisher größten Bedrohung gegenüber. Ein neuer Plan wird entworfen, während Ivar sich auf eine göttliche Ankunft vorbereitet und ein Siedler in schrecklichem Zustand nach Island zurückkehrt.
Bjorn achieves one of Ragnar's dreams. Back in Kattegat, Ivar hatches a new plan while preparing for a divine arrival. In Iceland, a settler returns in a terrible state. King Alfred faces his greatest threat yet.
Après avoir été défait par l'armée anglo-saxonne, le roi Harald est de retour à York. Il doit toutefois faire face à des opposants en quête de son trône. Lagertha semble avoir disparu durant la bataille. Björn la cherche partout ; en vain. Alfred parvient à faire arrêter les nobles de la cour qui conspiraient contre lui. Le souverain accorde à Ubbe et aux siens des terres en récompense de leur dévouement.
All'indomani della battaglia, i figli di Ragnar realizzano uno dei suoi più grandi sogni. Altrove, Bjorn trova pane per i suoi denti e Hvitserk scopre una nuova strada.
Ubbe logra uno de los sueños de Ragnar; Ivar trama un nuevo plan en Kattegat, mientras se prepara para una llegada divina; un colono en Islandia regresa en un estado terrible mientras El rey Alfred enfrenta a su mayor amenaza.
Μετά τη μάχη, οι γιοι του Ράγκναρ πραγματοποιούν ένα από τα μεγαλύτερα όνειρά του. Παράλληλα, ο Μπιορν βρίσκει αντάξιο αντίπαλο κι ο Χβίτσερκ ανακαλύπτει έναν νέο δρόμο.
Os filhos de Ragnar realizam um de seus maiores sonhos depois da batalha. Bjorn encontra alguém à sua altura. Hvitserk descobre um novo caminho.
Альфред говорит Джудит, что он простил Этельреда. Джудит спорит с последним, который утверждает, что верность Альфреду помешала ему возглавить заговор. Ивар получает известие о поражении Харальда и планирует своё собственное вторжение в Уэссекс. Тем временем Альфред предоставляет викингам, сражавшимся за него, Восточную Англию. Бьёрн недоволен обращением Уббе и Торви в христианство. С Гуннхильд он отправляется на север, чтобы заключить сделку с Харальдом. Хвитсерк встречает китайского торговца и начинает интересоваться буддизмом. Хельги возвращается с обморожением в посёлок к Флоки и новостью о том, что Эйвинд болен и раскаялся. Кетиль решает возглавить спасательную экспедицию. В Йорке Бьёрна приветствуют Харальд и Магнус, но когда Харальд понимает, что Бьёрн и Гуннхильд находятся в отношениях, впадает в скрытую ярость. Альфред тяжело заболевает и прикован к постели. Джудит, опасающаяся нового заговора со стороны Этельреда, отравляет его.
Bjorn bereikt een van Ragnars dromen. Terug in Kattegat broedt Ivar een nieuw plan uit, terwijl hij zich voorbereidt op een goddelijke aankomst. In IJsland keert een kolonist in een vreselijke staat terug. Koning Alfred staat voor zijn grootste bedreiging tot nu toe.
Björn lyckas förverkliga en av Ragnars drömmar. Ivar smider nya planer i Kattegatt samtidigt som han förbereder sig på den gudomliga födelsen. En bosättare på Island återvänder i dåligt skick. Kung Alfred ställs inför sitt största hot hittills.
Bjorn opnår en af Ragnars drømme, og kong Alfred står overfor den største trussel nogensinde. Et ny plan bliver udformet, mens Ivar venter på en guddommelig ankomst.
في أعقاب المعركة، يحقق أبناء "راغنار" واحدًا من أعظم أحلامه. وفي تلك الأثناء، يقابل "بيورن" نِدّه، فيما يكتشف "هفيسترك" دربًا جديدًا