Dan Snow uncovers the lost Vikings in America with space archaeologist Dr Sarah Parcak. Sarah uses satellites 383 miles above the earth to spot ruins as small as 30cm buried beneath the surface. As Sarah searches for Viking sites from Britain to America, Dan explores how they voyaged thousands of miles when most ships never left the shoreline. He also tracks their expansion west, first as raiders and then as settlers and traders throughout Britain and beyond to Iceland and Greenland. In North America they excavate what could be the most westerly Viking settlement ever discovered.
Der Historiker Dan Snow untersucht zusammen mit der Archäologin Dr. Sarah Parcak einige Fragestellungen, die ein neues Licht auf unser Wissen über das Leben der Wikinger werfen können. Wo waren die Wikinger überall angesiedelt? Befanden sich die nordischen Seefahrer tatsächlich ganze 500 Jahre vor der Entdeckung der Neuen Welt durch Kolumbus in Amerika? (Text: BK)
Aliases
- Legende und Wahrheit - Die Wikinger
Vikingarna var både affärsmän och tjuvar men de upptäckte också Amerika före Columbus. Forskare har hittat en ny bosättning i Amerika som bekräftar att vikingarna var där.
Viikinkien 500-vuotinen valtakunta perustui merenkulkuun ja sodankäyntiin, mutta miksi juuri he menestyivät ja mikä heidät tuhosi? Kylmäpäisyydestään tunnettu kansa oli ehkä inhimillisempi kuin on oletettu.
Dan Snow se lanza a destapar a los vikingos perdidos en América junto a la arqueóloga espacial Sarah Parcak, que usa satélites a cientos de kilómetros de altura para localizar ruinas diminutas bajo tierra. Mientras Sarah busca asentamientos desde Gran Bretaña hasta América, Dan investiga cómo lograron navegar miles de millas y excavan lo que podría ser la aldea vikinga más occidental jamás hallada.