Faxe und Wickie sind gute Freunde aller Wale! Als einer von ihnen strandet, ist die Sorge natürlich riesig. Der Wal muss, so schnell es geht, ins Meer zurück, ist aber viel zu schwer, um ihn zu schieben. Was tun?
Kaum darf Faxe ausnahmsweise mal als Steuermann den Kurs des Drachenbootes bestimmen, taucht auch schon einer seiner geliebten Walfische auf und beginnt ein Wettrennen mit dem Wikingerboot. Das Rennen auf hoher See und in vollem Tempo macht allen solange Spaß, bis der Wal ein paar Felsen, die einer Insel vorgelagert sind, übersieht, schleudert und sich hilflos mitten auf einem Sandstrand wiederfindet. Können die Wikinger helfen? Sie strengen sich jedenfalls nach Leibeskräften an! Mit der ganzen Mannschaft versuchen sie, den Wal wieder in freies Wasser zu wuchten – vergeblich! Das Tier ist einfach zu schwer. Und es bleibt auch zu schwer, als unsere Freunde versuchen, den Wal mit dem Drachenboot aus seiner unglücklichen Position zu ziehen. Als es Nacht wird, bleibt ihnen nichts anderes übrig, als auf den nächsten Morgen und eine gute Idee zu warten. Und die gute Idee erreicht die Wikinger tatsächlich, denn in seinem nächtlichen Traum wird Wickie schlagartig klar, mit welchem schlauen Trick er das Leben des gestrandeten Wals retten kann
The Vikings are sailing home when Halvar decides to let Faxe take over the steering for a while. A whale appears and Faxe involves the drakkar in a game of chasey with the whale but in all the excitement he accidentally chases it towards shallow waters. The whale becomes stuck between two rocks and as the tide goes down, it becomes beached. When the Vikings aren't strong enough to move it Vicky comes up with a solution that you couldn't even dream of.
Halvar et Baltac doivent s'unir pour faire face à de dangereux Vikings qui les menacent, mais ils ne sont pas d'accord sur le chef qui mènera les deux villages. Vic va les aider.
De Vikingen proberen een walvis te redden die door hun schuld op het strand is aangespoeld. Maar dat is makkelijker gezegd dan gedaan.