Louis hat die Pläne des Vatikans vereitelt und fühlt sich unbesiegbar. Doch sein Land ist entzweit. Der König beschließt, nach Paris zu gehen, um das Vertrauen seines Volkes wiederzugewinnen.
Looking to the future, King Louis XIV seeks to reconnect with his people, and reconcile his family.
As some oppressed Parisians plan a violent welcome for Louis, has one of his friends become a foe?
Après avoir mis les protestants à genoux et déjoué les plans du cardinal Leto, Louis se sent invincible. Mais la France est divisée, et Louis tente de regagner la confiance du peuple. Il doit agir pour éviter une révolte populaire qui pourrait faire vaciller le pouvoir royal. Il espère le retour de son frère à Versailles et convoque le Dauphin pour lui enseigner l'art d’être un bon roi. Il doit penser à sa succession et ne pas laisser une période d'instabilité s'installer trop longtemps. A Paris, des rebelles fomentent un attentat contre le roi.
Luigi vince sui protestanti e su Leto, ma il suo popolo è inquieto. Decide di fare visita ai malati, inconsapevole dell'esistenza di un complotto contro di lui.
Luis se declara victorioso ante Leto y los protestantes, pero los suyos están preocupados. Decide visitar a los enfermos sin saber que se urde una trama contra él.
Na zijn overwinning op de protestanten en het dwarsbomen van Leto voelt Louis zich onoverwinnelijk, maar zijn familie en Frankrijk zijn verdeeld. Wat zal de toekomst nog brengen? En wat zal zijn nalatenschap zijn? Louis roept de kroonprins bij zich om hem te tonen hoe een goede koning te zijn. Hij beslist naar Parijs te gaan om de zieken te zegenen. Maar hij weet niet dat de rebellen een aanslag plannen om hem te vermoorden.
Ludvig on lyönyt protestantit ja tehnyt Leton aikeet tyhjiksi ja tuntee itsensä voittamattomaksi. Hänen perheensä ja Ranska ovat kuitenkin jakautuneet kahtia, ja Fabien on vapaalla jalalla. Entä tulevaisuus? Millaisen perinnön hän jättää?