Während Selina in London auf einem Empfang der US-Botschaft ist, verlangt Dan von Sue, dass sie sofort ein kurzfristiges Treffen mit Prinz Charles für Selina arrangiert. Außerdem soll ein geplantes Meeting mit der deutschen Kanzlerin zu Sicherheitsfragen nicht an die Öffentlichkeit geraten. Doch Jonah ist schon auf dem Weg nach London.
In the U.K. for the 100th anniversary of WWI, Selina’s staff worries about Ray’s growing influence on the Veep. Meanwhile, Dan’s nerves begin to fray as Ben gets news that sends him back to D.C. Later, Jonah arrives in London, U.K. to spy for Team Maddox, and Amy leaks a secret.
Selina edustaa maataan vanhalla mantereella, missä kunnioitetaan toisen maailmasodan satavuotispäivää. Kuinka naispuolinen "pesunkestävä jenkki" pärjää kuninkaallisten hovissa?
A l'occasion des célébrations du centenaire de la Première Guerre mondiale, Selina se rend en Grande-Bretagne. Mais Ben est rappelé à Washington, et Dan commence à perdre son sang-froid. De son côté, Jonah se rend à Londres pour espionner la vice-présidente pour le compte de Maddox.
סלינה מבקרת בבריטניה לציון 100 שנה למלחמת העולם הראשונה. במהלך הביקור, בן נקרא לחזור לווישנגטון, דבר הדוחף את דן לקצה. בינתיים, ג'ונה נשלח לבריטניה כדי לרגל אחר סלינה.
No Reino Unido para a comemoração do centenário da Primeira Guerra Mundial, todos estão preocupados com a influência de Ray sobre Selina. Ben recebe notícias que o fazem voltar a D.C. Mais tarde, Jonah chega a Londres para espionar o Time Maddox.
El equipo se encuentra en Reino Unido con motivo del centésimo aniversario de la Primera Guera Mundial. Mientras tanto, los nervios de Dan empiezan a flaquear cuando Ben se ve obligado a volver a Washington y Jonah aparece en Londres para espiar para Maddox.