Takumas Klassenkameraden haben solche Angst vor ihm, dass sie überzeugt sind, er sei für die Akuma-Angriffe in der Stadt verantwortlich. Die neun Walküren, mit denen er zusammenlebt, wissen es besser.
Takuma’s classmates are so terrified of him that they’re convinced he’s responsible for the Akuma attacks across the city. The nine Valkyries he lives with know better.
強面な風貌から「アクマ」と呼ばれ、周囲に馴染めない人間恐怖症の高校生亜久津拓真は、一人の少女を助けたことがきっかけで、その少女の9人姉妹と一つ屋根の下で暮らすことに。
その9人姉妹とは恋をするほど強くなる戦乙女(ヴァルキリー)だった。
Los compañeros de clase de Takuma están tan aterrorizados por él que están convencidos de que él es responsable de los ataques de Akuma en toda la ciudad. Las nueve valquirias con las que vive lo saben mejor.