Kotoko's acting strange. Actually, she always acts strange... But she didn't pull out people's hair or lurk about with syringes before. Rito and Mari find her behavior suspicious, but Kotoko refuses to explain herself because she's afraid of being alone again and accidentally tears Rito's drawing. Then a Scooper appears...
ことこの様子がおかしい。いや、いつもの事だけど……。それにしても髪の毛を抜いたり、注射器を持って徘徊したり、そんな事はしなかったはず。不審に思うりととまりだが、ことこは「ひとりぼっちになっちゃう」と事情を話したがらず、ついにりとの描いた絵を破いて倒れてしまう。しかしそんな日にもスクーパーズは現れて――。
Kotoko si comporta in modo molto strano. Rito e Mari trovano il comportamento di Kotoko molto sospetto, ma lei rifiuta di spiegare le sue ragioni, temendo di venire abbandonata di nuovo.
Kotoko hat die schlimme Befürchtung, dass Mari und Rito krank sein könnten. Sie muss unbedingt versuchen, sie genauer zu untersuchen.