A strange rock full of radiation energy lands on Earth and Dr. Umon can't make much of this new phenomenon. At the same time, the Vegans discover this strong source of energy and put it to use in their next saucer beast.
Un étrange astéroïde tombe dans un zoo ; un échantillon prélevé et analysé au Centre révèle qu'il est source d'une énergie incroyable ; or le nouveau Golgoth d'Horos fonctionne justement grâce à ce minerai. Alcor s'apprête à tester son nouvel OVT mais la foudre touche la rampe de lancement qui s'effondre et blesse Actarus au bras...
Un mostro galattico proveniente dalla stella Goda viene inviato a distruggere Goldrake; frattanto Actarus rimane ferito ad un braccio a seguito di un incidente, il trauma provoca il risveglio di una vecchia ferita causata dallo scoppio di una bomba protonica durante l'invasione della stella Fleed. Actarus stoicamente si batte contro il mostro Goda dotato di una nuova potentissima arma,e nonostante il dolore al braccio riesce a distruggerlo.
動物園に落ちた小型隕石は、エネルギー資源としても利用可能な放電物質だった。ベガ軍はその物質のエネルギーを利用した円盤獣を作り上げる。一方、大介はふとしたきっかけで古傷を悪化させて苦しんでいた。きっかけを作ってしまった甲児は罪の意識にさいなまれ、円盤獣出現の報せを受けると単身で出撃してしまう。
تتحدث هذه الحلفة عن سبب إصابة (دايسكي) بذلك الجرح البالغ في ذراعه الأيمن
الإصابة عادت للظهور عندما كان دايسكي يمنع كوجي من الركوب في صحنة الطائر الجديد والذي فشل فشلا ذريعا.
الصحن المتوحش غودا غودا
El pequeño meteorito que cayó en el zoológico era una sustancia de descarga que también podría usarse como fuente de energía. El ejército de Vega usa la energía de la sustancia para crear una bestia de disco. Por otro lado, Daisuke estaba sufriendo un agravamiento de viejas heridas debido a una repentina casualidad. Koji, quien ha creado la oportunidad, es culpable de culpa, y cuando recibe la noticia de la aparición de una bestia de disco, sale solo.