Charlie se dozví, že jeho bývalá přítelkyně Lisa se vdává, a snaží se jí svatbu rozmluvit. Na Den díkůvzdání ji pozve k sobě.
Charlies alte Liebe Lisa will sich wieder mit ihm treffen. Das kommt Charlie ganz gelegen, denn er hat noch Gefühle für sie und denkt, dass sie zu ihm zurückkehren will. Doch er wird böse enttäuscht, denn Lisa teilt ihm ihre Hochzeitspläne mit. Um ihr zu beweisen, dass auch er ein pflichtbewusster Ehemann sein kann, lädt er sie zu einem harmonischen Thanksgiving-Essen mit der ganzen Familie ein, das nicht ganz wie geplant läuft.
In an attempt to prove that he is a family man, Charlie invites Lisa over for Thanksgiving dinner
Charlie kutsuu entisen tyttöystävän viettämään kiitospäivää perheensä kanssa voittaakseen tämän takaisin.
Lorsque Charlie découvre qu'une de ses ex-favorites est sur le point de se marier, il veut désespérément lui montrer qu'il est un nouvel homme, encore mieux que son futur mari. Dans le même temps, Charlie décide d'organiser un repas de fête pour Thanksgiving réunissant Alan, Evelyn, Rose et l'irascible Berta...
בניסיון להוכיח שהוא כן איש משפחה, צ'רלי מחליט להזמין את ליסה לארוחת חג ההודיה.
Charlie találkozik régi barátnőjével, Lisa-val, aki bejelenti, hogy férjhez megy. Charlie meg akarja akadályozni, ezért elhívja hálaadásra, hogy megmutassa, igenis megváltozott, családszerető, rendes férfi lett belőle.
Per provare che sa gestire una famiglia, Charlie invita Lisa alla cena del Ringraziamento.
Wanneer Charlie verneemt dat de liefde van zijn leven – met wie hij ooit misschien wel eens zou kunnen trouwen – zich heeft verloofd, nodigt hij haar uit voor Thanksgiving, in een ultieme poging haar voor zich te winnen. Maar het familiefeest verloopt niet zoals gepland.
Charlie reencontra Lisa (Denise Richards), o grande amor da sua vida, e descobre que ela está prestes a se casar, mas ainda tem esperança em conquistá-la e decide investir na história que ele é um novo homem, uma pessoa de responsabilidades. E num ato de desespero ele organiza o Dia de Ação de Graças na sua casa, convidando Lisa, toda a sua família e os pais de Judith.
Чарли встречается в кафе со своей бывшей девушкой. Для того, чтобы вернуть ее и доказать, что он может остепениться, он устраивает большой семейный обед на день благодарения.
Alan habla con Charlie por si tiene planes para el día de acción de gracias que se celebra en unos días, porque como su hijo va estar con la familia de su ex mujer él piensa que podrían pasar juntos ese día ambos hermanos. Charlie acepta pero no quiere nada tradicional y familiar como Alan pretende.
Charlie se cita con Lisa (Denise Richards), una antigua novia con la que vivió tiempo atrás. Lisa le informa de que va a casarse con su novio Bob. Charlie intentará reconquistarla y hacerla ver que ha cambiado convirtiéndose en un hombre maduro y familiar porque ella le ha asegurado que nunca cambiará. Para conseguirlo organizara una cena "familiar" el Día de Acción de Gracias ya que Lisa no tiene con quien pasar ese día al estar su novio de viaje.
Alan accede al plan porque su hermano le asegura que quiere a Lisa y es con la única mujer con la que le gustaría estar porque le importa mucho.
När Charlie får höra att hans före detta flickvän ska gifta sig är han fast besluten om att visa henne att han skulle ha blivit en toppenman.
Da Charlie finder ud af, at hans yndlingseks, Lisa, skal giftes, forsøger han desperat at bevise overfor hende, at han er blevet en bedre familiemand end hendes forlovede.
У покушају да докаже да је породичан човек, Чарли позива Лису на вечеру за Дан захвалности.
Charlie descobre que Lisa, sua ex-namorada favorita, está prestes a se casar. Ele resolve, então, provar para ela que se tornou um homem de família melhor do que o noivo dela.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Nederlands
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
dansk
српски језик
Português - Brasil