Rokuro würde sich gerne erinnern, wie er damals in Magano gefunden wurde. Währenddessen werden die Himmelswächter erneut einbestellt von ihrer Suche nach Arima, denn es gibt schlimme Neuigkeiten. Und Kuranashis Plan scheint bereits Früchte zu tragen …
Kuranashi prepares the next phase of his plan, and sends the Basara who have allied with him to take on the Twelve Guardians.
Suite à la révélation que lui a faite Seigen, Rokuro décide de retourner avec Benio à Magano, là où il aurait été retrouvé il y a dix ans. Pendant ce temps, les douze généraux célestes apprennent la disparition d'Arima Tsuchimikado
こ姿を消した有馬を捜す十二天将たちに、有馬と同じ土御門家のひとり・御影(みかげ)から、
陰陽連本部に集まるようにとの連絡が入る。
御影は有馬が姿を消してから陰陽頭代行としてその仕事を引き継いでいた。
御影は、神託によって判明した有馬の消息について伝えるため、
十二天将を召集したのだった。
一方その頃、闇無は、密かに進めてきた計画が思惑通りに運んでいることに満足し、
次の段階へと進める準備に取りかかっていた――。
Los Doce Guardianes se reúnen de nuevo ante las terribles noticias del paradero de Arima. ¿Qué habrá sido de él? ¿Si acaban con Kuranashi podrán resolver toda la situación?
Il mondo degli esorcisti è scosso per l'improvvisa scomparsa della propria guida, il nobile Arima. Mikage fa quel che può per sostituirlo al meglio e si affida agli oracoli per cercare di stabilirne l'esatta posizione. I Dodici Guardiani, invece, fanno ritorno alla vita di tutti i giorni, in attesa di nuovi ordini e di qualche indizio sull'ubicazione del loro leader.