Ein Netsuke wird vermisst. Das teure Erbstück ist wichtiger Bestandteil einer Verlobung und hat wohl Beine gekommen. Können die Geschwister Okou und Seiji das Mäuschen finden?
Edo, quartier de Fukagawa. Un frère et une sœur y tiennent une maison de prêt appelée Izumoya. On y loue de tout, mais une étrange rumeur court à son sujet : leurs objets, longtemps bichonnés, sont en fait des tsukumogami, des kamis à louer. Katsusaburô, un samouraï appelé à prendre la tête de la réputée famille Hachiya, souhaite qu’ils retrouvent un taquet qui lui a été volé.
江戸は深川・仲町にて損料屋・出雲屋を営む清次とお紅の姉弟の元に、武家の次男坊である勝三郎が訪れて、失くしてしまった鼠の根付を探して欲しいと依頼する。その根付は、結婚相手である有力武家の蜂屋家の跡取りに代々受け継がれてきたもので、それがないと結婚の話自体が立ち消えになってしまうという。依頼を受けた清次は店のつくもがみたちを使い、情報を集めていくのだが、衝撃の事実が待ち受けており……。
손료점 이즈모야에 종종 방문하던 손님 오키노가 찾아왔다. 오키노는 자신의 단골손님인 카츠사부로를 데려왔는데, 카츠사부로는 이즈모야에 자신이 잃어버린 쥐 모양 네츠케를 찾아달라는 부탁을 한다. 카츠사부로의 말에 의하면 그 네츠케는 갑자기 발이 달리더니 도망쳐버렸다고 하는데.