Doug gets intel. Petra visits a comrade. Tara hits rock bottom. Bentley makes a choice.
Doug recebe informações. Petra visita um camarada. Tara bate no fundo.
Doug zjistí jisté informace, Petra navštíví známého, Tara spadne na samotné dno a Bentley se rozhodne.
作为她计划的一部分,佩特拉假装帮助本特利逃脱克格勃的追捕,令他相信“知了计划”计划的幕后主使迈斯纳博士活了下来,并把行动转移到了一个新地点,中情局特工马西森被关押的地方。回到现在,昭允凭一己之力卧底,去阻止一直威胁她让她为自己办事的高级军官。而佩特拉跟踪尤里·列尼奥夫到希腊,发现他正在向朝鲜出售短剑6号核导弹。
Doug erhält Informationen. Petra besucht einen Kameraden. Tara ist am Boden zerstört.
Doug obtient des infos. Petra rend visite à un camarade; Tara touche le fond; Bentley fait un choix.
Doug consigue información. Petra visita a un camarada. Tara toca fondo.
Doug riceve delle informazioni. Petra va a trovare un compagno. Tara tocca il fondo.
Doug saa tietoja. Petra vierailee toverinsa luona. Tara putoaa pohjalle.
Исполняя свой новый план, Петра убеждает Бэнтли, что он в безопасности, врачам Цикады можно доверять, а его знакомый агент ЦРУ спрятан в надежном месте. В настоящем СоЮн приходится действовать под прикрытием в одиночку, чтобы защитить себя от шантажа, а Петра преследует Юрия Ленёва, который может быть связан с поставками оружия серьезному противнику.
Doug recebe informações. Petra visita um camarada. Tara chega ao fundo do poço.