The good times are killing them: A bank error in their favor sends the boys on a spending spree. When the cops arrive, Ricky must fake his own death.
Trop cool ! Une erreur bancaire en leur faveur déclenche chez les garçons une crise de shopping frénétique. Quand les flics débarquent, Ricky révèle des talents mortels.
Es läuft rund. Ein Bankfehler zu ihren Gunsten ermöglicht der Clique eine Einkaufsorgie. Als die Polizisten eintreffen, muss Ricky seinen eigenen Tod vortäuschen.
Por un error del banco, los chicos se convierten en millonarios y se ponen a gastar dinero a lo loco. Cuando aparece la policía, Ricky tiene que fingir su propia muerte.
Uma maré de sorte está acabando com os rapazes. O banco comete um erro e eles saem para torrar o dinheiro. Quando os policiais chegam, Ricky precisa fingir que morreu.
A boa vida está a dar cabo deles: um erro bancário a favor dos rapazes deixa-os em modo de gastar sem pensar. Quando a Polícia chega, Ricky tem de fingir a própria morte.