Was ist nur mit Clover los. Als Agentin verfügt sie ganz plötzlich über sagenhafte Fähigkeiten. Und da sich Clover ihnen gegenüber ziemlich merkwürdig benimmt, wollen ihre Freundinnen der Sache auf den Grund gehen. Bald finden sie heraus, dass Geraldine, die Chefin eines konkurrierenden Geheimdienstes Clover zu ihrer willenlosen Agentin ummodeln will …
Sam and Alex confront Clover about slacking off during their missions. After losing track of Clover on their next mission, they find she has single-handedly defeated the villain. Suddenly, Clover is acting differently. Her spy skills keep getting better and better. When Sam and Alex investigate, they find out that Geraldine, head of rival agency S.P.I., has secretly modified Clover into a super agent so she can recruit her. In the climax, it's Sam and Alex versus the super agent Clover to try and get their best friend back. In a b-story, Clover's busy social life is interrupted when she becomes a super agent.
Lorsque Sam et Alex se rendent compte que Clover ne fait pas sa part du travail lors des missions, elles lui demandent des explications. "J'y peux rien si ma vie sociale super-active déborde sur ma vie d'espionne !" réplique-t-elle. Au cours de la mission suivante, Sam et Alex perdent la trace de Clover. Lorsqu'elles la retrouvent, elles découvrent que celle-ci a vaincu le méchant à elle toute seule. Mais en fait, elle a été manipulée par une ancienne prisonnière du WOOHP…
Sam en Alex confronteren Clover over haar slechte prestaties. Nadat ze Clover op hun volgende missie uit het oog verloren hebben, vinden ze dat ze de schurk in haar eentje verslagen heeft. Clover gedraagt zich anders, haar spionage vaardigheden worden steeds beter en beter.
Když si Sam a Alex uvědomí, že Clover fláká svou část práce na misích, požádají jí o vysvětlení. Během další mise Sam a Alex ztratí přehled o Clover. Když najdou, zjistí, že sama porazila darebáka. Ve skutečnosti s ní ale manipuloval bývalý vězeň WOOHP ...