Jake struggles to regain his footing after the botched raid, while Samantha grows increasingly desperate to find Polina. Sato feels the pressure of his elevated standing in Chihari-Kai.
Jake kämpft nach der verpfuschten Razzia darum, wieder auf die Beine zu kommen, während Samantha immer verzweifelter nach Polina sucht. Sato spürt den Druck, den sein hohes Ansehen in Chihari-Kai ausübt.
Jake luta para se recuperar após a batida, enquanto Samantha fica cada vez mais desesperada para encontrar Polina. Sato sente a pressão de sua posição elevada dentro da Chihari-Kai.
Jake luta para se recuperar após a batida, enquanto Samantha fica cada vez mais desesperada para encontrar Polina. Sato sente a pressão de sua posição elevada dentro da Chihari-Kai.
Jake tiene dificultades tras el fracaso de la redada. Samantha está cada vez más desesperada por encontrar a Polina. Sato siente la presión de su posición dentro de la banda.
Jake försöker återfå fotfästet efter det misslyckade tillslaget, medan Samantha blir alltmer desperat att hitta Polina. Sato känner av pressen från sin upphöjda ställning i Chihari-Kai.
Jake probeert zich te herpakken na de mislukte overval, terwijl Samantha steeds wanhopiger wordt om Polina te vinden. Sato voelt de druk van zijn verhoogde status in Chihari-Kai.
Jake Adelstein a du mal à reprendre pied après le raid raté, tandis que Samantha est de plus en plus désespérée à l'idée de retrouver Polina. De son côté, Sato ressent la pression de sa position élevée dans le Chihari-Kai.
Dopo il disastro del raid fallito, Jake fa di tutto per recuperare punti sul posto di lavoro. Samantha è sempre più disperata perché non riesce a trovare Polina. Sato sente la pressione della sua posizione di spicco nel clan della Chihari-Kai.
Jake küzd, hogy visszanyerje a talajt az elhibázott rajtaütés után, miközben Samantha egyre kétségbeesettebben keresi Polinát. Sato érzi a nyomást, ami a Chihari-Kaiban rá nehezedik.