While the Mew Mews are battling one of Tart's chimera animas, a young man named Yuebin Ron appears and defeats it with his bare hands. An apprentice of Pudding's father, he has come to spend a night competing with Pudding so that he can be the successor of the family's fighting style. He defeats Pudding, and tells her that she must also now become his fiancée. While talking, he accidentally knocks over Pudding's photo album and damages it. Upset, Pudding locks herself in the café where Tart attacks her. While the other girls are stuck fighting Kish and defeat his chimera anima, Yuebin rescues Pudding. Afterwards, Yuebin goes to China to continue his training so he can be strong enough to protect his future wife.
Mentre combattono una chimera, compare un giovane ragazzo di nome Yuebin Ron che riesce con le sue sole mani a sconfiggere il mostro. Più tardi si scopre essere un apprendista del padre di Paddy, il quale secondo una tradizione di famiglia deve mostrare il suo valore per chiedere la mano di Paddy. Paddy però non è pronta ad avere un pretendente e scappa al caffè mew mew. Qui Yuebin salva Paddy dagli alieni.
公園にキメラアニマがあらわれて、大暴れ。ピンチにおちいったミュウミュウ達を助けてくれたのは、なんとカンフー胴着姿の青年だった。その青年は龍月餅(ロンユエピン)と名乗り、歩鈴の父のことづけにより、歩鈴との勝負に勝ったら歩鈴の婚約者になるというのであった。納得いかない歩鈴をよそにすっかり兄弟たちとなじんでいる月餅。ある日大事にしていたものを月餅に壊された歩鈴は、怒って家出をしてしまう...。そんな中またしてもキメラアニマが現われて、ミュウミュウ達は出動するが、歩鈴が大ピンチに。移り身の術にて歩鈴の身替わりになった月餅は、ボロボロになりながらも歩鈴を守ろうとする。そんな月餅を見て、歩鈴は彼を認めることに。もっと強くなるために修行をするという月餅を笑顔で見送る歩鈴であった。