Esiste un venditore spaziale che vende bottigliette che riducono o ingrandiscono le persone. In una di queste inavvertitamente è finita Lamù che per riprendere le sue sembianze normali deve rientrare in una di esse che stanno per essere distrutte.
テンがアイスと交換した魔法の小ビンは、どんなものでも小ビンサイズに縮めてしまうという。そのビンをうっかりラムに向けたテンは、ラムを縮めてしまった! 元に戻すためには大ビンが必要。でも次々と割られてしまって、ついに最後の一つに!!
Ten obtiene una botella mágica que puede encoger cualquier cosa para que quepa en ella y, de mala gana, hace que Lum se encoja al descorchar la botella frente a ella. Mientras que Ten va a buscar una botella más grande para ella, Lum usa su pequeño tamaño a su favor para hacer que un escéptico Ataru la ame.