Doggett und Agentin Monica Reyes wollen die hochschwangere Scully möglichst schnell weit außerhalb von Washington in Sicherheit bringen. In Doggetts Geburtsort - einem verlassenen Nest in Georgia - bringt Scully dann ihr Baby zur Welt, den kleinen William. Inzwischen haben Mulder und Doggett herausgefunden, dass die obskuren Informanten Knowle Rohrer und Alex Krycek offenbar auch zu der neuen Spezies von Aliens gehören und gute Verbindungen zur FBI-Zentrale haben.
Mulder, Doggett and Skinner attempt to fight off the alien replicants, and they find a connection to the conspiracy that leads into the FBI. Reyes and Scully head to a remote farm to safeguard the birth of Scully's child.
Erikoisagentti Monica Reyes ajaa viimeisillään olevan Scullyn Geogiassa sijaitsevaan autiokaupunkiin, jossa synnytys toivon mukaan voi tapahtua kaikessa rauhassa.
Monica Reyes est chargée de protéger Scully et le bébé à naître. Elle l'emmène se cacher dans une ville fantôme. Mulder, Dogett et Skinner se demandent pourquoi Billy Miles cherche à récupérer le bébé de Scully. Krycek pense que la nouvelle race alien est destinée à repeupler la terre. Les extraterrestres finissent par retrouver Scully...
Billy Miles holttestét egy boncolóorvos vizsgálja, miután kiszedték a szemeteskocsi prése alól. Az orvos eltávolítja az idegen csigolya deformálódott darabját, azt gondolván, az nem is Miles testéből van, hanem a szemétből került Billy nyakába. Egy tálcára helyezi a fémdarabot. Amikor elmegy, a fém pörögni kezd és egyre nagyobbra növekszik.
Doggett sospetta del suo informatore, anch'egli uno dei replicanti, in combutta con Krycek. Skinner, dopo essersi ripreso dallo scontro con Billy, uccide Krycek. Miles si dirige in una località segreta dove Scully mette al mondo suo figlio, davanti ad una piccola folla di replicanti umano-alieni.
Hoewel zelfs Reyes's bescherming Scully's baby niet kan redden, moet Reyes een keuze maken. Ondertussen ontdekken Mulder, Skinner en Doggett een complot binnen de FBI.
Mulder i Doggett odkrywają, że Billy Miles dzia!a w porozumieniu z kilkoma funkcjonariuszami FBI. Scully i Reyes ukrywają się w nieznanej miejscowości. Dana przygotowuje się do porodu.
Доггет, Малдер и заместитель директора ФБР Скиннер пытаются опередить инопланетных преследователей, чтобы обеспечить безопасное появление на свет ребенка Скалли.
Mulder, Doggett y Skinner tratan de poner al descubierto la conspiración que los replicantes ocultan tras la fachada del FBI mientras Reyes y Scully se ocultan en una granja donde la agente dará a luz a su bebé.
Med utomjordiska krafter efter sig skyndar sig Mulder och de andra agenterna att säkra födseln av Scullys barn. Scully och Reyes tar sin tillflykt till den övergivna stad där Doggett växte upp.
比利虽被压成肉饼,但他随后又原地复活了。穆德知道了此消息,与斯基纳、道吉特逼问克里切克,后者却只是一直打哈哈。道吉特的“朋友”找到了他,“朋友”说一切都是军方的阴谋,和外星人无关。穆德却认为那个“朋友”十分可疑,遂与道吉特一起调查他。史卡莉和莫妮卡到了极偏僻的一个小镇待产,遇到了一名当地警察。比利突然出现,袭击莫妮卡,被警察用猎枪击倒在地。穆德和道吉特发现克里切克与“朋友”混在一起,不久“朋友”进入FBI大楼,道吉特跟上,发现了更多的卧底。留下看着克里切克的穆德却反遭算计,幸好斯基纳及时赶到,克里切克试图蛊惑斯基纳,后者让他永远地闭上了嘴。史卡莉临产,警察与莫妮卡忙前忙后,莫妮卡却突然发现警察的脖子上也有外星芯片的印记,出其不意将其制服,然而随后大批外星人纷至沓来,令她目瞪口呆……
Deutsch
English
suomi
français
Magyar
italiano
Nederlands
język polski
русский язык
español
svenska
大陆简体
한국어